Estrela de Reis // Epiphany Star



Um estrela doce para celebrar o Dia de Reis e o Novo Ano. Uma estrela para nos unir neste ano e celebrar à mesa uma vez mais. Porque a vida é feita destes doces momentos ao redor da mesa, juntos.
Este ano em vez de um bolo rei ou de uma galette des rois, optei por vos trazer antes uma estrela, como forma de celebrar o novo ano. 
Com desejos de que seja um ano doce, um ano cheio de coisas boas e sonhos realizados.

Habitualmente esta estrela é feita com uma massa de pão doce, mas abreviei o método usando massa folhada preparada e foi mesmo muito apreciada por todos na passagem de ano. 
E enquanto era noite, e lá fora olhei para o céu que estava todo iluminado pelas estrelas (uma das coisas que mais gosto de apreciar aqui no campo), pensei como é bom sonhar e ver alguns desses sonhos realizados. Fiquei com essa imagem do céu estrelado gravada, e é com uma estrela que vos desejo um Bom Ano. Que seja um ano cheio de esperança, trabalho, saúde e amor. É o meu desejo.













(scroll down for english recipe)


ESTRELA DE REIS
(inspirada em @zoebakes)

3 placas de massa folhada redonda
1 chávena de doce de frutos vermelhos
leite q.b.
açúcar em pó q.b.


Preparação

Pré-aquecer o forno a 200ºC.
Estender as três placas de massa folhada e colocar a primeira num tabuleiro forrado com papel vegetal antiaderente. Barrar a placa por inteiro com metade da compota. Colocar a segunda placa de massa folhada por cima. Voltar a barrar a superfície com a restante compota e colocar a última placa de massa por cima. 
Desenhar um círculo no centro da massa e cortar a partir daí até à parte do bordo da massa em 16 tiras. Enrolar essas tiras duas a duas, dando duas voltas e unindo bem as pontas criando este efeito de estrela (podem ver aqui imagens do processo). 
Pincelar com leite e levar ao forno até folhar e dourar. Servir ainda morna ou fria, salpicada com açúcar em pó.

Bom Apetite!


//



(english recipe)


EPIPHANY STAR
(inspired by @zoebakes)

3 store-bought round puff pastry sheets
1 cup berry jam
milk as needed
icing sugar to dust


Method

Preheat oven at 200ºC.
Place one of the round sheets of puff pastry on parchment paper. Spread half the jam on the surface and place another sheet on top of that one. Spread the rest of the jam the same way and put the final sheet on top. 
Make a circle in the center, and then cut the circle into 16 equal strips, starting at the circle and out to the end, cutting through all the layers. Take two pieces and twist them away from each other twice and repeat around all circle, pinching the ends of the strips firmly together to create the star (see here images of the process).
Brush the star with a bit of milk and place in the oven until puffed and golden.
Serve it warm or cold, dusted with icing sugar.

Enjoy!




Bacalhau Gratinado de Natal // Christmas Baked Cod



E é tempo de natal. De partilhar mesas e dar amor. Do cheirinho a açúcar e canela no ar. De comer em mesas cheias, cheias de boas partilhas, das nossas pessoas e de carinho.
É para mim também tempo de nostalgia, de doces memórias, de sonhar com o natal da infância, e de pensar em quem já cá não está. Esse natal que parecia ser sempre com mais tempo e mais vivido. Feito de sonhos e do campo. De ir apanhar musgo e enfeitar o presépio construído a rigor. Dos pinheirinhos do meu avô Zé. Do forno a lenha aceso todo o dia e pela noite dentro. Da família toda junta à mesa, com comida simples, humilde e verdadeira. Dos filhós da minha avó. De dormir enroscadinha entre o meu avô e a minha avó. De acordar e ainda em pijama ir até à lareira e chaminé e ver o que o menino Jesus me tinha deixado no sapatinho. Que saudades desse natal. Desse calor humano, em que eu me deixava abraçar e permitia sonhar.

Não quer dizer que já não seja um natal tradicional, e nele estejam pedaços de todas essas memórias vividas e saboreadas na nossa mesa. Os tempos são outros, e o tempo parece passar demasiado rápido, tão rápido que quase nem deixa levedar a massa dos filhós e bolo raínha. Tentamos desacelerar, perder o ritmo a que vivemos, para o vivermos. Para este natal só quero isso, tempo. Abrandar o ritmo e apreciar os bons momentos, mimar os nossos e aproveitar o tempo que temos juntos. Enrolar os filhós no açúcar e canela, preparar o arroz doce e comer uma taça ainda morno, comer mais um bombom, abraçar quem devíamos abraçar mais vezes, enviar cartas escritas à mão a quem está longe e passar mais tempo à beira do lume, a conversar e a contar histórias desses outros natais.

E na nossa mesa não pode faltar o bacalhau, este ano bem cremoso, envolvido com camarão e batata-doce num béchamel, e gratinado com queijo no topo. Feito com os meus produtos de eleição Makrochef da Makro Portugal.
Resta-me deixar votos de um feliz Natal a todos os meus leitores e colaboradores, a quem por cá vai passando e deixando uma mensagem, obrigada pelo vosso carinho. Obrigada pelo tempo que me dão. Que seja um Natal cheio de paz e amor, de momentos doces e felizes.










(scroll down for english version)


BACALHAU GRATINADO DE NATAL

3 postas de bacalhau congelado Makrochef
azeite virgem extra Makrochef q.b.
1 cebola Makrochef picada
2 dentes de alho Makrochef picados
1 alho francês Makrochef fatiado (parte branca)
3 chávenas de batata-doce em cubos
1 chávena de cenoura ralada Makrochef
2 chávenas de espinafres frescos Makrochef
2 chávenas de miolo de camarão congelado Makrochef

molho:

75 gr de manteiga Makrochef
40 gr de farinha de trigo Makrochef
500 ml de leite meio gordo Makrochef
noz moscada, pimenta e sal q.b.

cobertura:

queijo parmigiano reggiano Makrochef ralado q.b.


Preparação

Cozer o bacalhau e lascar, descartando peles e espinhas. Cozer as batatas e escorrer.
Num tacho colocar um fio generoso de azeite, a cebola, alho e alho francês e deixar cozinhar lentamente até a cebola ficar mole. Juntar depois o bacalhau, as batatas, a cenoura, o camarão e os espinafres e envolver, deixando cozinhar até os espinafres murcharem.
Entretanto para preparar o molho, colocar a manteiga num tacho a derreter, juntar a farinha e mexer bem para incorporar. Adicionar o leite aos poucos e mexer sempre com um fouet, em lume brando, até o molho engrossar. Temperar com sal, pimenta e noz moscada a gosto.
Adicionar o molho ao preparado do bacalhau e envolver bem. Colocar esta mistura num tabuleiro, alisar a superfície e ralar queijo no topo. Levar ao forno pré-aquecido a 200ºC até dourar, uns 35-40 minutos.

Bom Apetite!


//


(english version)


CHRISTMAS BAKED COD IN CREAMY SAUCE

3 fillets of codfish
extra virgin olive oil
1 chopped onion
2 minced garlic cloves
1 chopped leek (white part only)
3 cups sweet potato in pieces
1 cup shredded carrots
2 cups fresh spinach leaves
2 cups frozen peeled shrimp

sauce:

75g butter
40g all-purpose flour
500ml milk
nutmeg, salt and pepper to taste

topping:

shredded parmesan cheese to taste


Method

Boil the codfish and then clean it and shred it. Boil the sweet potatoes too.
In a big pan place a generous amount of olive oil, the onion, garlic and leek and let it sautée in low heat until the onion is soft and tender. Add the shredded codfish, the sweet potatoes, carrots, shrimp and spinach and stir, letting it cook until the spinach lose their water.
To make the sauce, place the butter in a pan and let it melt, add the flour and mix very well to incorporate. Add milk a bit at a time, and keep stirring with a fouet, in low heat until it cooks and thickens. Season with salt, pepper and nutmeg to taste.
Add the sauce to the pan with the codfish, and mix everything. Spread on a cast iron tray or cocotte, put some shredded parmesan on top and place it in the oven preheated at 200ºC until it gets golden, around 35-40 minutes.

Enjoy!




Bolo de Cenoura com Chocolate // Carrot Cake with Chocolate Glaze



Um clássico que faltava aqui no blog. A receita de família do nosso bolo de cenoura com cobertura de chocolate, mas com uma preparação mais "express" e fácil, em vez de ralar ou cozer a cenoura, coloco todos os ingredientes num processador e fica pronta a massa num instante. Um bolo que comi muitas vezes enquanto cresci, e que adoro. Acho que merece estar aqui no blog, por ser tão bom e delicioso. Por ser um clássico que muitos conhecem, por ser tão fácil de fazer e por ficar tão guloso com o chocolate. Quem nunca passou o dedo pela cobertura de chocolate para lamber? Pois é. É um dos bolos que não consigo resistir.

Ao rever no outro dia as receitas de sempre, num caderno antigo escrito pela minha mãe, pensei nos bolos e doces que já aqui partilhei e que fazem parte de mim, e nos que faltam ainda partilhar. Desde o bolo de coco da minha avó, o bolo de laranja da minha infância, o pão-de-ló caseiro, o bolo formigueiro, a torta de laranja, o pudim de ovos, e claro o arroz doce da minha mãe e o leite creme. Há receitas que adoro desde sempre, que fazem parte das minhas memórias e afectos. E este é um desses bolos. E por isso, neste mês de Dezembro, mês de tantas partilhas, amor e generosidade, trago esta receita para todos, e para estrear a minha forma nova da Lecuine. Mais uma coisa a que não resisto, formas lindas da nordicware.













(scroll down for english version)


BOLO DE CENOURA COM CHOCOLATE

3 cenouras grandes
5 ovos
3/4 de chávena de óleo
1 e 3/4 chávena de açúcar amarelo
3 chávenas de farinha com fermento
1 colher de chá de fermento

cobertura:
200 gr de chocolate em tablete (mín 50% cacau)
100 gr de manteiga


Preparação

Pré-aquecer o forno a 180ºC. Untar uma forma bundt com manteiga e reservar.
Num processador colocar as cenouras descascadas e em rodelas, os ovos, o óleo e o açúcar e triturar tudo até ficar homogéneo. Em seguida juntar a farinha e o fermento e voltar de novo a processar só para incorporar tudo.
Colocar a massa na forma e levar ao forno até cozer (teste do palito).
Desenformar e deixar arrefecer sobre uma rede.
Preparar a cobertura derretendo o chocolate e a manteiga, até ficar uma mistura brilhante, e regar o bolo.

Bom Apetite!



//



(english version)
CARROT CAKE WITH CHOCOLATE GLAZE

3 big carrots
5 free range eggs
3/4 cup canola oil
1 e 3/4 cup light brown sugar
3 cups self raising flour
1 tsp baking powder

glaze:
200 g chocolate (mín 50% cocoa)
100 g butter


Method

Preheat oven at 180ºC. Grease a bundt cake tin and put aside.
On a food processor place the carrots, shaved and in pieces, the eggs, oil and sugar and process until smooth. Add the flour and baking powder and process until well incorporated.
Place the batter in the pan and bake it until a toothpick inserted in the center comes out clean.
Let it cool and then prepare the glaze, by melting the chocolate and butter until you get a shiny glossy chocolate glaze. Cover the cake with it and serve.

Enjoy!