Bolo de Tangerina e Azeite // Clementine and Olive Oil Cake



Acho que o que mais gosto neste estação do ano são os citrinos. Tenho o pomar cheio de laranjas, limões, tangerinas e tângeras. São pequenos raios de sol, no meio do verde das árvores que ajudam o Inverno a ser mais feliz. Estas árvores foram quase todas plantadas pelo meu avô há muitos anos, e no ano passado dei por mim a plantar mais uma variedade de clementinas e laranjas sanguíneas. Para já aguentaram-se um ano ao lado das outras, mas sem nenhum fruto. Acho que são mesmo muito pequeninas ainda, e a minha sede de as ver crescer e dar frutos é maior que a velocidade que os troncos ganham força e elas se enraízam e abraçam a terra. Que criam laços com o pomar.

Com tantas tangerinas, fiquei com vontade de apanhar uma cesta delas e fazer um bolo. Daqueles em que ficamos quase eternamente com o cheiro a citrinos nas mãos. E nada melhor que as juntar ao perfume de um bolo no forno. Que enche a cozinha, nestes dias chuvosos. Para mim é a maior sensação de conforto. Um bolo a sair do forno. Uma fatia de bolo, um cházinho e uma manta no sofá. Afinal o Inverno tem mesmo o seu encanto.















(scroll down for english version)


BOLO DE TANGERINA E AZEITE

4 ovos caseiros
250 gr de açúcar amarelo
raspa e sumo de 2 tangerinas
125 ml de iogurte natural
100 ml de azeite suave
300 gr de farinha de espelta branca
1 colher (chá) de fermento


Preparação

Pré-aquecer o forno a 180ºC.
Colocar o açúcar e as raspas das tangerinas numa taça, e esfregar com as pontas dos dedos até ficar com um aspecto de areia molhada e fragrante. Adicionar os ovos e bater por uns 5 minutos, até ficar uma mistura volumosa. Juntar depois o iogurte, o sumo e o azeite e bater bem.
Juntar a farinha e o fermento e envolver suavemente até ficar bem homogéneo.
Colocar a massa numa forma previamente untada e levar ao forno até cozer (teste do palito).
Desenformar para uma rede e deixar arrefecer.
Na altura de servir, polvilhar com açúcar em pó e enfeitar com tangerinas.

Bom Apetite!







(english version)


CLEMENTINE AND OLIVE OIL CAKE

4 free range eggs
250 g brown sugar
zeste and juice of 2 clementines
125 ml natural yogurt
100 ml mild olive oil
300 g spelt flour
1 tsp baking powder


Method

Preheat the oven at 180ºC.
Place the sugar and zest of clementines in a bowl and rub with your fingertips until you get something similar to wet sand. Add the eggs and whisk with electric mixer, for 5 minutes, until light and frothy. Then add the yogurt, juice and olive oil and beat well.
Put the flour and baking powder, and fold gently until homogenic and smooth.
Place the batter in a greased bundt cake mold and bake it until cooked.
Cool on a wire rack and dust it with icing sugar.

Enjoy!




Sopa de Abóbora, Gengibre e Coco // Pumpkin, Ginger and Coconut Soup



Era um dia chuvoso, como os dias desta semana. Um dia de Inverno, frio, de chuva e vento lá fora. Cá dentro apetecia conforto. Conforto em forma de uma sopa, de uma malga que aquece as mãos e nos sacia o corpo e a alma. 
Nestes dias apetecem-me ainda mais as sopas, bem quentes e cremosas. Com legumes da época ou com o que houver por casa. Como temos imensas abóboras, e de vários tipos, optei por uma sopa cremosa com abóbora assada. Adoro sopas com legumes assados, ganham todo um outro sabor e riqueza. E sabem tão bem nestes dias de chuva.

Enquanto aproveitava o forno a lenha aceso, que aquecia a casa nesse dia chuvoso, coloquei a abóbora menina em pedacinhos num tabuleiro, com ervas a gosto, uma pitada de sal e um fio de azeite. Foi ao forno a caramelizar. Depois foi só juntar tudo num processador, e servir de imediato. Com uma boa dose de coentros picados, umas sementes de sésamo tostadas e claro, sem nunca faltar o pão torrado. Não é preciso muito para tornar um dia destes mais saboroso e quentinho, convidando o sol em forma de sopa colorida, para a nossa mesa. 








(scroll down for english recipe)


SOPA DE ABÓBORA, GENGIBRE E COCO

1 kg de abóbora menina
50 gr de gengibre fresco
200 ml de leite de coco Makrochef
250-400 ml de água quente ou caldo de legumes
sal e pimenta q.b.
azeite q.b.
tomilho seco q.b.
coentros frescos q.b.
sementes de sésamo tostadas q.b.



Preparação


Descascar e cortar a abóbora em pedaços pequenos, de igual tamanho. Colocar num tabuleiro, salpicar com um pouco de sal, tomilho e fio de azeite. Levar ao forno a 180ºC até ficar mole e dourada nas pontas, caramelizada.
Colocar a abóbora, o gengibre em pedacinhos, o leite de coco e a água ou caldo de legumes (junte primeiro pouca quantidade, e ajuste depois caso queira mais líquida ou mais cremosa) num processador e triturar até ficar bem cremoso e homogéneo. Provar e temperar se necessário.
Servir com um fio de leite de coco, coentros frescos picados, pimenta e sementes de sésamo tostadas.

Bom Apetite!



//


(recipe in english)


PUMPKIN, GINGER AND COCONUT SOUP

1 kg pumpkin
50 g fresh ginger
200 ml coconut milk
250-450 ml hot water or vegetable broth
salt and pepper
olive oil
dried thyme
fresh coriander
toasted sesame seeds


Method

Peel and cut the pumpkin in equal size bites. Place them on a tray, season with a bit of salt, thyme and a drizzle of olive oil. Roast them in an oven at 180ºC until soft and golden.
Place pumpkin, ginger, coconut milk and water or vegetable broth in a food processor and blend until smooth and creamy (adjust the quantity of water or broth if you want the soup more creamy or less).
Taste and season if necessary.
Serve with a bit of coconut milk, fresh coriander, pepper and sesame seeds on top.

Enjoy!



Estrela de Reis // Epiphany Star



Um estrela doce para celebrar o Dia de Reis e o Novo Ano. Uma estrela para nos unir neste ano e celebrar à mesa uma vez mais. Porque a vida é feita destes doces momentos ao redor da mesa, juntos.
Este ano em vez de um bolo rei ou de uma galette des rois, optei por vos trazer antes uma estrela, como forma de celebrar o novo ano. 
Com desejos de que seja um ano doce, um ano cheio de coisas boas e sonhos realizados.

Habitualmente esta estrela é feita com uma massa de pão doce, mas abreviei o método usando massa folhada preparada e foi mesmo muito apreciada por todos na passagem de ano. 
E enquanto era noite, e lá fora olhei para o céu que estava todo iluminado pelas estrelas (uma das coisas que mais gosto de apreciar aqui no campo), pensei como é bom sonhar e ver alguns desses sonhos realizados. Fiquei com essa imagem do céu estrelado gravada, e é com uma estrela que vos desejo um Bom Ano. Que seja um ano cheio de esperança, trabalho, saúde e amor. É o meu desejo.













(scroll down for english recipe)


ESTRELA DE REIS
(inspirada em @zoebakes)

3 placas de massa folhada redonda
1 chávena de doce de frutos vermelhos
leite q.b.
açúcar em pó q.b.


Preparação

Pré-aquecer o forno a 200ºC.
Estender as três placas de massa folhada e colocar a primeira num tabuleiro forrado com papel vegetal antiaderente. Barrar a placa por inteiro com metade da compota. Colocar a segunda placa de massa folhada por cima. Voltar a barrar a superfície com a restante compota e colocar a última placa de massa por cima. 
Desenhar um círculo no centro da massa e cortar a partir daí até à parte do bordo da massa em 16 tiras. Enrolar essas tiras duas a duas, dando duas voltas e unindo bem as pontas criando este efeito de estrela (podem ver aqui imagens do processo). 
Pincelar com leite e levar ao forno até folhar e dourar. Servir ainda morna ou fria, salpicada com açúcar em pó.

Bom Apetite!


//



(english recipe)


EPIPHANY STAR
(inspired by @zoebakes)

3 store-bought round puff pastry sheets
1 cup berry jam
milk as needed
icing sugar to dust


Method

Preheat oven at 200ºC.
Place one of the round sheets of puff pastry on parchment paper. Spread half the jam on the surface and place another sheet on top of that one. Spread the rest of the jam the same way and put the final sheet on top. 
Make a circle in the center, and then cut the circle into 16 equal strips, starting at the circle and out to the end, cutting through all the layers. Take two pieces and twist them away from each other twice and repeat around all circle, pinching the ends of the strips firmly together to create the star (see here images of the process).
Brush the star with a bit of milk and place in the oven until puffed and golden.
Serve it warm or cold, dusted with icing sugar.

Enjoy!